FRANCE PO
Politique :
Ensemble des opinions prises collectivement ou individuellement par les gouvernants d’un État dans quelque domaine que s’exerce leur autorité (domaine législatif, économique ou social, relations exterieures);
Méthode particulière de gouvernement, manière de gouverner;
Moyens mis en oeuvre dans certains domaines par le gouvernement; [1]
As três definições acima foram retiradas do dicionário online Larousse[1]. Ainda que o blog não seja escrito em francês (ao longo do tempo, e conforme ele for surgindo, um espaço totalmente em francês será disponibilizado) achei interessante começarmos este espaço com a definição da palavra Política na língua do país que analisaremos aqui.
A primeira definição trata a Política como “um conjunto de opiniões tomadas coletivamente ou individualmente por governos de um Estado em qualquer domínio no qual se exerça sua autoridade (domínio legislativo, econômico ou social, Relações Exteriores)”, ou seja, a Política exerce influência sobre determinados domínios que por sua vez são capazes de modificar nossas vidas, outro aspecto a ser tirado daqui é a fonte dessas tomadas de decisões, que podem ser coletivas ou individuais, revelando a natureza dos governos de nossos Estados.
A segunda definição trata a política de uma forma prática, a identificando como um “método particular de governo, uma maneira de governar”. Por este aspecto podemos perceber que o autoritarismo ou a democracia são formas de exercer o poder; que o Liberalismo e o Socialismo maneiras de governar, assim, todos estão submetidos a uma coisa maior, a Política.
A terceira definição é ainda menos abstrata que a segunda, pois relaciona a política à “meios aplicados pelos governos em determinados setores” como por exemplo a política social e a política ambiental
Para nos aproximarmos do nosso objeto: A Política francesa, poderíamos dizer que o status da Laicidade (Laïcité) da República Francesa é um exemplo da primeira definição de Política, pois é um conjunto de idéias tomadas coletivamente através dos anos para permitir o convívio social, estando hoje presente no Artigo Primeiro da Constituição Francesa (Constitution Française de 1958) .
À luz da segunda definição de política, poderíamos novamente consultar a Constituição Francesa e encontraríamos nela aspectos relativos aos métodos de governo, à maneira de governar, ou seja, ao como governar: cabendo citar que a França é um Estado democrático e sua organização é descentralizada (Artigo Primeiro).
A Reforma das 35 Horas (2000), ou popularmente conhecida por Lois (Leis) Aubry, estabelecidas por Martine Aubry, então Ministra do Emprego e da Solidariedade durante o governo Jospin é capaz de caracterizar bem a terceira definição de política, pois, sendo baseada no Programa do Partido Socialista (Parti Socialiste – PS) foi um meio aplicado pelo governo (Gouvernement Jospin) em um determinado setor (Emploi) para a ideia da teoria econômica da Partage du Travail (Partilha do Trabalho) que fixava a duração legal do tempo de trabalho em 35 semanais que tinha um objetivo definido internamente pelo governo.
Acredito que a familiarização com o significado da palavra Política, ainda que brevemente explorado, bem como sua relação com algumas particularidades da política francesa possa ter sido um bom começo ao nosso trabalho aqui, que pretende trazer a atualidade da cena política francesa (partidos políticos, novos dispositivos aplicados pelo Estado, eleições, entrevistas,...) e parte de sua rica história aos nossos leitores.
Cabe também me apresentar; sou um estudante de Relações Internacionais, apaixonado pela França e por todos os seus atouts, que procura no conhecimento e na breve análise da política francesa encontrar soluções para a tão decepcionante política brasileira, pretendendo na figura de grandes homens políticos, como François Mitterrand, Jean Jaurès e Léon Blum imaginar pessoas (homens e mulheres) capazes de fazerem o Brasil alcançar o changement tão esperado e tão necessário à nossa cena política. Outro aspecto interessante a ser notado aqui é o lugar de onde escrevo e o nível de análise que será imposto, pois o fato de estar escrevendo a partir de um país subdesenvolvido fatos ocorridos em um país extremamente desenvolvidos serão marcantes na análise crítica proposta.
Bonne lecture à vous,
Oscar Augusto Berg
Brésil Le 3 Octobre, 2011
[1] Dictionnaire en ligne Larousse:
Nenhum comentário:
Postar um comentário